congodiaspora
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -20%
Drone Dji DJI Mini 4K (EU)
Voir le deal
239 €

Aidez-moi s'il vous plaît.

5 participants

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  taty 28/1/2009, 4:32 pm

-BASI BAYE NA CAR.
-BASIBA YE NA CAR.
-BASI BAYE NA CAR
.

tatilôtétatoux.
taty
taty


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  King David 5/2/2009, 5:53 pm

tatilôtétatoux a écrit:-BASI BAYE NA CAR.
-BASIBA YE NA CAR.
-BASI BAYE NA CAR
.

tatilôtétatoux.

- Les femmes sont venues en car
- Elle s'est fait "frictionner" dans un car
- Ils sont venus en car
King David
King David


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  taty 5/2/2009, 6:01 pm

King David a écrit:
tatilôtétatoux a écrit:-BASI BAYE NA CAR.
-BASIBA YE NA CAR.
-BASI BAYE NA CAR
.

tatilôtétatoux.

- Les femmes sont venues en car
- Elle s'est fait "frictionner" dans un car
- Ils sont venus en car

Onyati.

tatilôtétatoux.
taty
taty


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  Hiro-Hito 5/2/2009, 6:59 pm

kie kie kie, coe c le probleme de syntaxe, je pense que bino mibale bozwi te.
L'orthographe de la deuxieme phrase est fausse et par consequent la traduction est incorrecte.
Et je peux mm aller loin na ba phrases wana misusu.
Coe c un exercice, bo continuer ko luka

_________________
Cooperation only lasts as long as the status quo is unchanged (National Treasure)

I demand respect, if I can't get it, I'll take it

et que celui qui n'a pas d'épée vende son vêtement et achète une épée. Luc 22:36
Hiro-Hito
Hiro-Hito
Admin
Admin


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  taty 5/2/2009, 7:11 pm

Hiro-Hito a écrit:kie kie kie, coe c le probleme de syntaxe, je pense que bino mibale bozwi te.
L'orthographe de la deuxieme phrase est fausse et par consequent la traduction est incorrecte.
Et je peux mm aller loin na ba phrases wana misusu.
Coe c un exercice, bo continuer ko luka

corriges un peu. Pour être franc, de l'école primaire aux humanités, je n'ai pas étudié la grammaire lingala ni d'aucune de nos langues vernaculaires(tshiluba, swahili ou kikongo). Sauf vaguement au cours de linguistique en 3è année littéraire.

tatilôtétatoux.
taty
taty


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  Hiro-Hito 5/2/2009, 7:27 pm

Moi non plus, je n'ai pas eu la chance d'etudier nos langues a l'ecole, mais bon, eza sujet ya discussion

Prenons un verbe coe KO MELA ou le KO indique l'infinitif, c pkoi je le separe de la racine du verbe

To Meli, Bo Meli, Ba Meli...serait il incorrecte d'appliquer cela a tous les verbes en lingala?

Concernant les autres phrases, pensons un peu a l'adverbe DEJA en lingala et ses declinaisons

_________________
Cooperation only lasts as long as the status quo is unchanged (National Treasure)

I demand respect, if I can't get it, I'll take it

et que celui qui n'a pas d'épée vende son vêtement et achète une épée. Luc 22:36
Hiro-Hito
Hiro-Hito
Admin
Admin


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  King David 5/2/2009, 7:47 pm

Hiro-Hito a écrit: To Meli, Bo Meli, Ba Meli...serait il incorrecte d'appliquer cela a tous les verbes en lingala?

Concernant les autres phrases, pensons un peu a l'adverbe DEJA en lingala et ses declinaisons

Bameli ou ba meli?
À mon avis, la racine doit faire partie du verbe et donc doit s'écrire en un seul mot.
King David
King David


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  taty 5/2/2009, 7:54 pm

Hiro-Hito a écrit:Moi non plus, je n'ai pas eu la chance d'etudier nos langues a l'ecole, mais bon, eza sujet ya discussion

Prenons un verbe coe KO MELA ou le KO indique l'infinitif, c pkoi je le separe de la racine du verbe

To Meli, Bo Meli, Ba Meli...serait il incorrecte d'appliquer cela a tous les verbes en lingala?

Concernant les autres phrases, pensons un peu a l'adverbe DEJA en lingala et ses declinaisons

HH,

Je crois on écrit KOLIYA et non KO LIYA. Et ceci pour la plupart de verbes.
Même en tshiluba, swahili ou kikongo, c pareil.


tatilôtétatoux.
taty
taty


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  Hiro-Hito 5/2/2009, 8:07 pm

King David a écrit:
Hiro-Hito a écrit: To Meli, Bo Meli, Ba Meli...serait il incorrecte d'appliquer cela a tous les verbes en lingala?

Concernant les autres phrases, pensons un peu a l'adverbe DEJA en lingala et ses declinaisons

Bameli ou ba meli?
À mon avis, la racine doit faire partie du verbe et donc doit s'écrire en un seul mot.

Hmm je ne suis pas d'accords
Je ne pense pas q la racine doit etre attache au pronom ou a l'article, mm si generalement on ecrit ca coe ca
Mais voyons un peu
Si je dois ecrire
Ba YUMA, je separe l'article du mot YUMA
Bayambi, vous verez q generalement ca s'ecrit en un mot, et cela tt simplement pcq ces regles de syntaxe ne sont pas respectees, et par consequent, il y a uniformite.
Ba yankee, ba yambi, ba miyibi...

Selon vous, on doit dire

NAYAMBI YESU
OYAMBI YESU
AYAMBI YESU
TOYAMBI YESU
BOYAMBI YESU
BAYAMBI YESU

Moi je vais ecrire

NA YAMBI YESU
O YAMBI YESU
A YAMBI YESU
TO YAMBI YESU
BO YAMBI YESU
BA YAMBI YESU

Et q pensez vous de l'adverbe DEJA en lingala, qui peut etre utilise ds ces phrases?

_________________
Cooperation only lasts as long as the status quo is unchanged (National Treasure)

I demand respect, if I can't get it, I'll take it

et que celui qui n'a pas d'épée vende son vêtement et achète une épée. Luc 22:36
Hiro-Hito
Hiro-Hito
Admin
Admin


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  taty 5/2/2009, 9:09 pm

HH,

Ta conjugaison ne tient pas debout.
Pour la phrase " BASIBA YE NA CAR ", on peut ressortir aussi BA SIBA YE NA CAR. Ici " BA " est le pronom " ON ", et le verbe " SIBA " peut aussi avoir été conjugué au passé simple. Concernant " BASIBA YE NA CAR ", il peut s'agir aussi de l'impératif. Bon c compliquer, mais en parlant c'est l'accent qui compte.


tatilôtétatoux.
taty
taty


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  Invité 5/2/2009, 9:23 pm

tatilôtétatoux a écrit:-BASI BAYE NA CAR.
-BASIBA YE NA CAR.
-BASI BAYE NA CAR
.

tatilôtétatoux.

g voulais tout simplement dire...pourquoi pas un accent sur baye en lingala c possible mettre l'accent...

-basi bayé na car

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  King David 5/2/2009, 10:07 pm

laelce a écrit:
tatilôtétatoux a écrit:-BASI BAYE NA CAR.
-BASIBA YE NA CAR.
-BASI BAYE NA CAR
.

tatilôtétatoux.

g voulais tout simplement dire...pourquoi pas un accent sur baye en lingala c possible mettre l'accent...

-basi bayé na car

Les accents ne sont pas utilisés dans le langage congolais. On pourra sans doute dire: basi bayei. C'est mon opinion. Je ne suis pas lingalophone (expert)
King David
King David


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  BOMA 5/2/2009, 10:32 pm

taty, Hiro, King D et laelce,,,ici c'est une figure de style du genre Onomatopée( Ko Kamwa)

Prenons cet example: J'ai mon thé sur la table ( Naza Na Ti na Mesa)

J'ai monté sur la table ( Na mati na Mesa)

Plus loin on peut parler des Homonymes: qui se prononcent de la même façon et s'écivent différemment. Par Ex: Saut, Sceau, Sot... ou paire, père, peur...

BA SIBA YE NA CAR: On l'avait baisé dans la Voiture. Voilà l'attrappe piège de taty.

Le reste c'est du Blabla. Hiro t'as raison ds tes illustrations, taty veut seulement ns enquiquinner.

Moi, j'ai tant d'examples mais en Kikongo. DILANGA VA MESA= LIAKA NA MESA

Mais DILANGA= LIAKA=LELAKA Le Verbe DILA= KO LELA pourtant DIANGA= KO LIA

Litteralement les phrases de taty se traduisent:

BASI BAYE NA CAR: ON VIENT DE RAMENER LA VOITURE
BASIBA YE NA CAR: ON L'A FAIT L'AMOUR DANS LA VOIT.
BASI BAYE NA CAR: LES FEMMES SONT VENUES EN VOITURE.

NOTE: En moins que taty ns dise le contraire. taty=taquin
BOMA
BOMA


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  King David 5/2/2009, 10:59 pm

BOMA a écrit:taty, Hiro, King D et laelce,,,ici c'est une figure de style du genre Onomatopée( Ko Kamwa)

Hiro t'as raison ds tes illustrations, taty veut seulement ns enquiquinner.

Bongo sikoyo balobaka nini: batu ou ba tu (les hommes);
bakongo ou ba kongo (originaires du Bas-Congo);
Tshiluba ou tsi luba (kiluba vs ki luba);
King David
King David


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  Hiro-Hito 5/2/2009, 11:12 pm

King David a écrit:
BOMA a écrit:taty, Hiro, King D et laelce,,,ici c'est une figure de style du genre Onomatopée( Ko Kamwa)

Hiro t'as raison ds tes illustrations, taty veut seulement ns enquiquinner.

Bongo sikoyo balobaka nini: batu ou ba tu (les hommes);
bakongo ou ba kongo (originaires du Bas-Congo);
Tshiluba ou tsi luba (kiluba vs ki luba);

King David,
Coe je venais de le dire, je pense q c'est juste une mauvaise habitude que nous avions adopte pour ecrire le lingala. Je ne pense pas qu'il ait qlq1 parmis nous qui ait etudier la grammaire lingala, par ailleurs, il me semble q certaines regles de la linguistique s'appliquent mm au lingala

Moi et Boma soutenons q la particule KO qui indique l'infinitif ne doit pas etre attache a la racine du mot, de mm q les pronoms, NA, O, A, TO, BO, BA...
Vous (Roi David et Tatilotetatoux) soutenez le contraire

Qd vous donnez l'ordre a un enfant de faire qlqch en lingala (imperatif), comment le faites-vous?
En ce qui me concerne, je dis, TANGA et en prenant les mm regles, Je dis lelo BO TANGI nini?

MUTU, kie kie kie, deja ca se traduit par MUTU, eza mot moko, coe moto au pluriel MIOTO.

_________________
Cooperation only lasts as long as the status quo is unchanged (National Treasure)

I demand respect, if I can't get it, I'll take it

et que celui qui n'a pas d'épée vende son vêtement et achète une épée. Luc 22:36
Hiro-Hito
Hiro-Hito
Admin
Admin


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  BOMA 5/2/2009, 11:22 pm

King Dave, c'est un problème t'intonation. Biensûr, on Batu ou Bato, Ba Kongo, Tshiluba. King, il faut noter ke personne entre ns est kalifié en langue vernaculaire. Tozo ko salisana. Sans rancune...Mrci

King David a écrit:
BOMA a écrit:taty, Hiro, King D et laelce,,,ici c'est une figure de style du genre Onomatopée( Ko Kamwa)

Hiro t'as raison ds tes illustrations, taty veut seulement ns enquiquinner.

Bongo sikoyo balobaka nini: batu ou ba tu (les hommes);
bakongo ou ba kongo (originaires du Bas-Congo);
Tshiluba ou tsi luba (kiluba vs ki luba);
BOMA
BOMA


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  King David 5/2/2009, 11:23 pm

Hiro-Hito a écrit:
MUTU, kie kie kie, deja ca se traduit par MUTU, eza mot moko, coe moto au pluriel MIOTO.

Emporio,
Lingala eza compliqué.
Je ne suis pas d'accord avec vous dans l'explication que vous venez de faire ici. S'il en était ainsi, MUTU serait ba MUTU.
Or à la place, nous disons MUTU = BA TU (selon vous) et BATU selon nous.
D'autre part, il ne faudrait pas franciser le lingala car les règles ne sont pas les mêmes. À titre d'exemple, impératif eza nini na lingala? Oups, na li NGALA?

Boni na palais Emporio, naza na ba nouvelle na yo te. F ba kala te.
King David
King David


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  BOMA 5/2/2009, 11:39 pm

King D, Correction on ne dit pas MUTU en lingala on dit plutôt MOTO. MUTU c'est la déformation de notre Lingala ya Capitale ou ya Kin. Un ex: Mbula to Vula. Conjuguons: Vula( Mbula) ezo Ko Noka ou eza Ko beta. Hiro viens un peu ns aider ici, si Ya mongo elombe est là, elle peut aussi ns assister avec le vrai Lingala.

On dit koi alors. Mbula to Vula, Ko noka to Ko beta... Allez-y Hiro et King D

King David a écrit:
Hiro-Hito a écrit:
MUTU, kie kie kie, deja ca se traduit par MUTU, eza mot moko, coe moto au pluriel MIOTO.

Emporio,
Lingala eza compliqué.
Je ne suis pas d'accord avec vous dans l'explication que vous venez de faire ici. S'il en était ainsi, MUTU serait ba MUTU.
Or à la place, nous disons MUTU = BA TU (selon vous) et BATU selon nous.
D'autre part, il ne faudrait pas franciser le lingala car les règles ne sont pas les mêmes. À titre d'exemple, impératif eza nini na lingala? Oups, na li NGALA?

Boni na palais Emporio, naza na ba nouvelle na yo te. F ba kala te.
BOMA
BOMA


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  King David 5/2/2009, 11:54 pm

BOMA a écrit:King D, Correction on ne dit pas MUTU en lingala on dit plutôt MOTO. MUTU c'est la déformation de notre Lingala ya Capitale ou ya Kin. Un ex: Mbula to Vula. Conjuguons: Vula( Mbula) ezo Ko Noka ou eza Ko beta. Hiro viens un peu ns aider ici, si Ya mongo elombe est là, elle peut aussi ns assister avec le vrai Lingala.

On dit koi alors. Mbula to Vula, Ko noka to Ko beta... Allez-y Hiro et King D

King David a écrit:
Hiro-Hito a écrit:
MUTU, kie kie kie, deja ca se traduit par MUTU, eza mot moko, coe moto au pluriel MIOTO.

Emporio,
Lingala eza compliqué.
Je ne suis pas d'accord avec vous dans l'explication que vous venez de faire ici. S'il en était ainsi, MUTU serait ba MUTU.
Or à la place, nous disons MUTU = BA TU (selon vous) et BATU selon nous.
D'autre part, il ne faudrait pas franciser le lingala car les règles ne sont pas les mêmes. À titre d'exemple, impératif eza nini na lingala? Oups, na li NGALA?

Boni na palais Emporio, naza na ba nouvelle na yo te. F ba kala te.
Ne divaguons pas, Boma. Nous parlons plus ici de la racine. Quant à la lettre O, ça ne change absolument pas le fond du problème.
MOTO (MUTU) = BA TO ou BATO ou BA MOTO (BA MUTU)
King David
King David


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  BOMA 6/2/2009, 1:10 am

King D, à suivre... Attendons les autres... Bonne soirée.
BOMA
BOMA


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  taty 6/2/2009, 1:18 am

Boma et HH, vous êtes à côté de la plaque. Ne confondons pas le francais avec nos langues bantu.

*Demain si possible. I'm sleepy Sleep .

tatilôtétatoux.
taty
taty


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  Invité 6/2/2009, 1:47 am

King David a écrit:
laelce a écrit:
tatilôtétatoux a écrit:-BASI BAYE NA CAR.
-BASIBA YE NA CAR.
-BASI BAYE NA CAR
.

tatilôtétatoux.

g voulais tout simplement dire...pourquoi pas un accent sur baye en lingala c possible mettre l'accent...

-basi bayé na car

Les accents ne sont pas utilisés dans le langage congolais. On pourra sans doute dire: basi bayei. C'est mon opinion. Je ne suis pas lingalophone (expert)


Mais sa pourrais arrenger pour donner le sens á la phrase,
MOTO ou MUTU:HOMME ----
MOTÓ ou MUTÚ:TÊTE...
ex: moto monene ou mutu monene
kn vous me dite basi bayei...c comme si basi baké --- á basi bakei
bref un accent en lingala sa peut aussi aider...

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  Hiro-Hito 6/2/2009, 4:00 am

kie kie kie, makambu oyo, wapi Kula?
King David, verbe, marcher en lingala=??????

Mais Mais, Mais, mon vieux o signalaki nga te, d'ailleurs kutu na lingaki na tuna yo dossier yango koi, yo pe tala kk, pigeon voyageur, mais il fo to solola na kuzu, makambu eza ebele

_________________
Cooperation only lasts as long as the status quo is unchanged (National Treasure)

I demand respect, if I can't get it, I'll take it

et que celui qui n'a pas d'épée vende son vêtement et achète une épée. Luc 22:36
Hiro-Hito
Hiro-Hito
Admin
Admin


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  Mwana ya Congo 6/2/2009, 11:11 am

Hi All,

Comme Boma et HH ainsi que laelce l’on si bien demontré, Taty a tres mal ecrit ses 2 phrase.

Ca serait plutôt comme suit :

(1) BASI BA YE(i) NA CAR: ILS ONT DEJA RAMENE LA VOITURE
(2) BA SIBA YE NA CAR: ON L'A FAIT L'AMOUR DANS LA VOITURE ou Qu’on lui fasse l’amour dans la voiture
(3) BASI BA YE(i) NA CAR: LES FEMMES SONT VENUES EN VOITURE.

Remarquez, même la tonalité change :
(1) BASI = Deja. Avec un A normal
(3) BASI= Femmes, plusieurs femmes. Un A qui sonne aigus

King
Pour :

Moto et Bato,
Litoyi et matoyi,
muyibi et miyibi,
mokuwa et mikuwa,
Mwasi et Basi
Mobali et Mibali
mosapi et misapi, … etc…
Ce sont des NOMS accompagnés de leurs articles (singulier et pluriel). La regle est simple. On ne sépare pas le nom de son article.

Mais quand il s’agit d’un verbe, on tient compte de l’infinitif, pour séparer le verbe de sa racine, seulement quand il est Conjugué.

NA ZALI c'est-à-dire NA= Ngayi
O ZALI i.e. O= YO
A ZALI i.e A= YE
To ZALI i.e TO= BISO
BO ZALI i.e BO= BINO
BA ZALI i.e BA= BANGO

Pourquoi séparer ?
Parce que c’est la forme contractée…

Pour le verbe BAISER, en lingala c’est : KOSIBA (on ne sépare pas parce que c’est l’infinitif)
Pour bien comprendre, traduisons la phrase suivante :
- Baise la
- SIBA YE ou SIBANI YE

Pour le verbe Venir, en Lingala c’est KOYA(on ne sépare pas parce que c’est l’infinitif).
Pour mieux comprendre, traduisons cette phrase :
- Viens ici
- YAKA awa ou YAKANI awa


Donc quand il s’agit d'un verbe, on le sépare de sa racine
Prenons un exemple plus claire

Verbe Etudier : KOYEKOLA (je ne separer pas, le verbe est a l'infinitif)
J’etudie : Na zo YEKOLA (Je separe parce que le verbe est conjugué)
Nom Etudiant : MOYEKOLI alien (je ne separer pas parce que ce un NOM)
Noms pluriel Etudiants: BAYEKOLI (Je ne separer pas, c'est un NOM)
Je conjugue "ils ont etudié" : BA YEKOLI ou BA YEKOLAKI (Je separe parce que le verbe est conjugué)

Remarquez :

BAYEKOLI = ETUDIANTS (nom) et BA YEKOLI= ILs ont etudié(Verbe conjugué au participe present)

NDeko Taty, detrompe toi, le lingala est tres riche...
Mwana ya Congo
Mwana ya Congo


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  BOMA 6/2/2009, 12:11 pm

MYC,Hiro,King D,laelce et taty, je donne ma langue au Chat. I gave up guys!!! Thank you so much.


Mwana ya Congo a écrit:Hi All,

Comme Boma et HH ainsi que laelce l’on si bien demontré, Taty a tres mal ecrit ses 2 phrase.

Ca serait plutôt comme suit :

(1) BASI BA YE(i) NA CAR: ILS ONT DEJA RAMENE LA VOITURE
(2) BA SIBA YE NA CAR: ON L'A FAIT L'AMOUR DANS LA VOITURE ou Qu’on lui fasse l’amour dans la voiture
(3) BASI BA YE(i) NA CAR: LES FEMMES SONT VENUES EN VOITURE.

Remarquez, même la tonalité change :
(1) BASI = Deja. Avec un A normal
(3) BASI= Femmes, plusieurs femmes. Un A qui sonne aigus

King
Pour :

Moto et Bato,
Litoyi et matoyi,
muyibi et miyibi,
mokuwa et mikuwa,
Mwasi et Basi
Mobali et Mibali
mosapi et misapi, … etc…
Ce sont des NOMS accompagnés de leurs articles (singulier et pluriel). La regle est simple. On ne sépare pas le nom de son article.

Mais quand il s’agit d’un verbe, on tient compte de l’infinitif, pour séparer le verbe de sa racine, seulement quand il est Conjugué.

NA ZALI c'est-à-dire NA= Ngayi
O ZALI i.e. O= YO
A ZALI i.e A= YE
To ZALI i.e TO= BISO
BO ZALI i.e BO= BINO
BA ZALI i.e BA= BANGO

Pourquoi séparer ?
Parce que c’est la forme contractée…

Pour le verbe BAISER, en lingala c’est : KOSIBA (on ne sépare pas parce que c’est l’infinitif)
Pour bien comprendre, traduisons la phrase suivante :
- Baise la
- SIBA YE ou SIBANI YE

Pour le verbe Venir, en Lingala c’est KOYA(on ne sépare pas parce que c’est l’infinitif).
Pour mieux comprendre, traduisons cette phrase :
- Viens ici
- YAKA awa ou YAKANI awa


Donc quand il s’agit d'un verbe, on le sépare de sa racine
Prenons un exemple plus claire

Verbe Etudier : KOYEKOLA (je ne separer pas, le verbe est a l'infinitif)
J’etudie : Na zo YEKOLA (Je separe parce que le verbe est conjugué)
Nom Etudiant : MOYEKOLI alien (je ne separer pas parce que ce un NOM)
Noms pluriel Etudiants: BAYEKOLI (Je ne separer pas, c'est un NOM)
Je conjugue "ils ont etudié" : BA YEKOLI ou BA YEKOLAKI (Je separe parce que le verbe est conjugué)

Remarquez :

BAYEKOLI = ETUDIANTS (nom) et BA YEKOLI= ILs ont etudié(Verbe conjugué au participe present)

NDeko Taty, detrompe toi, le lingala est tres riche...
BOMA
BOMA


Revenir en haut Aller en bas

Aidez-moi s'il vous plaît. Empty Re: Aidez-moi s'il vous plaît.

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum