Paroles de"Si tu bois beaucoup " de l'OK Jazz
2 participants
Page 1 sur 1
Paroles de"Si tu bois beaucoup " de l'OK Jazz
Bonjour, je suis étudiant à Montpellier et, pour un sujet de littérature sur la tour de babel j'aurais voulu utiliser en exemple la chanson de l'ok jazz "si tu bois beaucoup", mais voila, je ne trouve pas les paroles sur internet. Ne comprenant pas le lingala, j'ai penser que vous auriez peut être pu, si vous le voulez bien, m'aider en decryptant les passages en lingala. Je vous remercie.
Guillaume D.
Re: Paroles de"Si tu bois beaucoup " de l'OK Jazz
Bonjour Guillaume D
Toute la chanson est en français avec un accent bantou.
Le seule passage ou il chante en lingala il dit ceci :
Oyebi Lingala ? nayebi te, nayebi teo , nayebi te...lingala teo, lingala te !
En faite il répète juste ce qu'il est en train de dire en français. Si je traduis, ça va nous donner ceci :
-Oyebi Lingala ? = Est-ce-que tu connais le Lingala ?
-Nayebi te, nayebi teo, nayebi te = Je ne connais, Je ne connais pas oh, je ne connais.
-Lingala teo, lingala te = Surtout pas le lingala, surtout pas le lingala ( pas le lingala, pas le lingala)
Voila ce qu'il est en train de dire.
----------------------------------------------------------------------
Hors sujet :
Pour moi cette chanson peut aussi servir un sujet politique sur le grand médiocre,et chef des médiocres,qui est à la tête de notre pays la RDC. Notre grand médiocre Kabila ne connaît pas le lingala.Il connaît seulement le swahili et le kinyarwanda.
Si quelqu'un veut l'inviter à prendre un pot en lui demandant :
-Mokonzi yaba médiocres est-ce-que oyebi lingala ?
Il va répondre sûr et certain avec ton ton rwandais :
Nayebi te, nayebi teo, nayebi te....Lingala teo, lingala te.
Sema kinyarwanda , sema swahili ndugu yangu
Toute la chanson est en français avec un accent bantou.
Le seule passage ou il chante en lingala il dit ceci :
Oyebi Lingala ? nayebi te, nayebi teo , nayebi te...lingala teo, lingala te !
En faite il répète juste ce qu'il est en train de dire en français. Si je traduis, ça va nous donner ceci :
-Oyebi Lingala ? = Est-ce-que tu connais le Lingala ?
-Nayebi te, nayebi teo, nayebi te = Je ne connais, Je ne connais pas oh, je ne connais.
-Lingala teo, lingala te = Surtout pas le lingala, surtout pas le lingala ( pas le lingala, pas le lingala)
Voila ce qu'il est en train de dire.
----------------------------------------------------------------------
Hors sujet :
Pour moi cette chanson peut aussi servir un sujet politique sur le grand médiocre,et chef des médiocres,qui est à la tête de notre pays la RDC. Notre grand médiocre Kabila ne connaît pas le lingala.Il connaît seulement le swahili et le kinyarwanda.
Si quelqu'un veut l'inviter à prendre un pot en lui demandant :
-Mokonzi yaba médiocres est-ce-que oyebi lingala ?
Il va répondre sûr et certain avec ton ton rwandais :
Nayebi te, nayebi teo, nayebi te....Lingala teo, lingala te.
Sema kinyarwanda , sema swahili ndugu yangu
El-Shaman
Re: Paroles de"Si tu bois beaucoup " de l'OK Jazz
Merci beaucoup ! J'avais en effet remarquer que la chanson répétait la conversation du début. Pour une petite explication, quand on m'a donné le sujet sur le texte biblique de la tour de babel, que je doit confronté a un texte de mon choix, j'ai penser à la rumba pour sa capacité à employé indifferemment le lingala, le français, l'espagnol ou encore l'anglais. Je me suis arrêter sur cette chanson car la conversation traduit assez bien, il me semble, les projets babelien que sont les capitales, ici leopoldville, limités par les differences linguistique et culturelles de chacuns qui définissent les rapports entre ces deux personnes, qui vont être amener à s'interesser mutuellement l'un à l'autre. C'est je pense l'enjeu du mythe de la tour de babel qui marque selon moi la naissance de l'homme social, qui doit atteindre dieu par l'elevation de l'ame, atteignable grace a ses autres créations, allant à l'encontre de l'homme fonction qui veut l'atteindre et l'égaler par ses constructions materielles. C'est peut être un peu tirer par les cheveux, je le conçoit. En tout cas merci beaucoup encore une fois de m'avoir fournie la transcription et la traduction du texte.
Guillaume D.
Re: Paroles de"Si tu bois beaucoup " de l'OK Jazz
Mais de rien...Guillaume D. a écrit:Merci beaucoup ! J'avais en effet remarquer que la chanson répétait la conversation du début. Pour une petite explication, quand on m'a donné le sujet sur le texte biblique de la tour de babel, que je doit confronté a un texte de mon choix, j'ai penser à la rumba pour sa capacité à employé indifferemment le lingala, le français, l'espagnol ou encore l'anglais. Je me suis arrêter sur cette chanson car la conversation traduit assez bien, il me semble, les projets babelien que sont les capitales, ici leopoldville, limités par les differences linguistique et culturelles de chacuns qui définissent les rapports entre ces deux personnes, qui vont être amener à s'interesser mutuellement l'un à l'autre. C'est je pense l'enjeu du mythe de la tour de babel qui marque selon moi la naissance de l'homme social, qui doit atteindre dieu par l'elevation de l'ame, atteignable grace a ses autres créations, allant à l'encontre de l'homme fonction qui veut l'atteindre et l'égaler par ses constructions materielles. C'est peut être un peu tirer par les cheveux, je le conçoit. En tout cas merci beaucoup encore une fois de m'avoir fournie la transcription et la traduction du texte.
Tu as bien fait de confronté ce mythe biblique avec cette chanson de ton choix.Si nous jetons un regard profond sur ce tour de babel,nous pouvons nous rendre compte que cette réalité existe même dans la vie de chaque jour.Par exemple dans un couple authentique entre un homme et une femme.Il arrive parfois que l'homme et sa femme n'arrivent pas à se comprendre,parce que chacun d'eux s'expriment dans un langage qui semble étranger à l'autre.Voila pourquoi John Gray avait écrit un livre qui s'intitule : Les hommes viennent de Mars,Les femmes viennent de Vénus. Je peux dire aussi que la tour de babel est une question de niveau de compréhension...Cette terrible tour avec sa cacophonie peut se manifester dans un couple lorsque l'un n'arrive pas à voir ou à accepter le point de vue de l'autre.
Bon, je ne veux pas faire un long analyse, mais ton commentaire que tu viens de faire,m'a pousser à la réflexion sur la réalité de cette tour
El-Shaman
Sujets similaires
» Un peu de Jazz !!!!
» Musique Blues et Jazz en Tshiluba
» Ecoutez les paroles...
» PAROLES D'EXHORTATION
» Joss Diena ds LES PAROLES new single
» Musique Blues et Jazz en Tshiluba
» Ecoutez les paroles...
» PAROLES D'EXHORTATION
» Joss Diena ds LES PAROLES new single
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum